Stil Lief
Stil Lief
Mijn lief maakt geen geluid, z’n handen zijn z’n taal”, zingt Simone Kleinsma in Stille Liefde. “Zijn vingervlugge ballet vertelt een heel verhaal.” MoveToMeet gebruikt het lied van de grande dame van de Nederlandse theaterwereld als uitgangspunt voor Stil Lief, een crossover tussen gebarentaal en dans. Stil Lief is een zoektocht naar wat dove en horende mensen bindt, wat hen scheidt en waar hun wegen kruisen. De voorstelling gaat over een onderwerp dat alle mensen kennen: de liefde. Maar Stil Lief laat juist zien hoeveel verschillende perspectieven er wel niet op dat onderwerp bestaan, hoe fragiel communicatie is en hoe makkelijk het is om elkaar niet te begrijpen. Iedereen spreekt immers een andere taal. Ook voor horende, slechthorende en dove mensen onderling is het niet vanzelfsprekend dat ze elkaar altijd verstaan. Zoals het personage in Kleinsma’s Stille Liefde leggen de dansers in Stil Lief hun ziel en zaligheid in de voorstelling, zodat hun emoties voelbaar zijn zonder dat ze een woord hoeven te zeggen. Elke danser maakt een eigen interpretatie van Kleinsma’s tekst, die vervolgens wordt vertaalt naar gebarentaal en een choreografisch geheel waarin nadrukkelijk de interactie met het – deels horende, deels slechthorend, deels dove – publiek wordt gezocht. In Stil Lief wordt gebarentaal dans en dans gebarentaal. Bewegingen krijgen betekenis en een betekenis wordt een beweging, tot de twee niet meer van elkaar te onderscheiden zijn.